Ukrainian writer Vera Vovk died in Brazil

In addition to creating her own prose and poetry, she translated from French, Italian, Romanian, Macedonian, Old Slavic. Her translations include the works of Pablo Neruda, Federico García Lorca, Friedrich Dürrenmatt…

© Chitomo

Vira Vovk, a Ukrainian writer from Boryslav, Lviv Oblast, died in Brazil. Chitomo writes about the death of the 96-year-old writer.

She translated from French, Italian, Romanian, Macedonian, Old Slavic into Ukrainian. Her translation work includes the works of such masters of the word as Paul Claudel, Pablo Neruda, Federico García Lorca, Rabindranath Tagore, Georg, Friedrich Dürrenmatt, and others.

Vovk was a graduate of the University of Tübingen, one of the oldest educational institutions in Germany. , where she studied German studies, Slavic studies and musicology. Later, she graduated from the university in Rio de Janeiro. She also completed internships at Columbia (New York) and Munich universities. The discipline of her scientific interest in these universities was comparative literature. She had a doctoral degree in philosophy.

During her lifetime, Vovk created a number of poetry collections, among them “Zorya prvidna” (1955), “Elegies” (1956), Black Acacias (1961). ), “Love Letters of Princess Veronika” (1967), “Kappa Khresta” (1968), “Meanders” (1979). She is also the author of such prose works as “Seventh Seal”, “Legends”, “Carol on Shchedry Vechir”, “Communication with a burnt butterfly”, “Kaleidoscope”, “Book of Esther”, “Diptych”, “Pilgrim”, others.

Let us remind you that earlier after experiencing the genocide in Buch, fashion designer Lyubov Panchenko died. An elderly woman had to starve for a whole month.

“They couldn't break Panchenko in the KGB, but the artist suffered a lot during the new Russian invasion,” the mayor noted at the time.

Based on materials: ZN.ua

Share This Post